Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
4-A large difference (A noticeable & continuous difference).
The Ptp was calculated as the continuous difference between the airway pressure and Pes.
When modeled as absolute continuous difference scores or trichotomous variables with physiotherapist over- or underestimation by 1 or 2 units on the NRS and by 10 or 20%% on the RMDQ, agreement at baseline was not significantly associated with changes in pain intensity or functional limitations at follow-up (p > 0.05) (data not shown to prevent from unduly prolonging this article).
Similar(57)
Based on the data of 25 cities in China's Yangtze River Delta region during 1995 2014, this paper uses the (continuous) difference-in-differences model to investigate the influence of HSR on urban service industry agglomeration.
"We share enormous common interests with our friends in China, but we have continuous differences," he was quoted as saying.
The continuous differences in achievement of a valgus overcorrection and the deviation from 4° valgus are determined.
The IDI is equivalent to the difference in discrimination slopes between models with and without the new variable, and its calculation is based on continuous differences in predicted risk in new and old models in individual cases and controls.
The continuous differences in achievement of a valgus overcorrection and the deviation from 4° valgus will be determined, as well as dichotomous outcome and achievement of a 0-6° valignmentgnment.
In contrast to the net reclassification improvement which needs a priori meaningful predicted risk categories, the integrated discrimination improvement is based on continuous differences in the predicted risk from new and old models.
On the contrary, for higher gold thicknesses, when the layer is already electrically continuous, this difference is reversed.
Reference [6] discusses asymptotic stability of perturbed continuous time-difference equation with a small parameter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com