Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Although the fusiform gyrus is typically separated from the parahippocampal and lingual gyri by a continuous collateral sulcus, Einstein's segmented collateral sulcus on the left is associated with a fusiform gyrus that bridges between the two segments (and seems to opercularize the rostral end of the posterior segment; Fig. 6).
Similar(59)
"The Bank of England today is the friend of resilient banks, continuous markets, and good collateral; and we are the enemy of taxpayer bailouts, fragile markets and financial instability," he said.
On the left hemisphere (Fig. 6), the rhinal sulcus is continuous with a rostral segment of the collateral sulcus, whereas these two sulci are separate on the right.
On the right hemisphere, the collateral sulcus appears to be one continuous, but branched, sulcus, as illustrated for the few basal views of brains in Connolly (1950) and the larger sample discussed by Ono et al. (1990).
Specific IVC variations and anomalies including associated venous variations such as continuous azygos (CA) and hemiazygos CHA) veins and other collateral pathways (deep, portal, median, and superficial) were recorded using a standardized form.
In order to compensate for underestimation of collateral blood flow we employed a pseudo-continuous ASL labeling technique, where the protons labeled directly after the start of the labeling have an effective delay time of more than 3 s.
In addition, the size of the collateral connection (CC) diameter was assessed by 3 grades: CC grade 0, no continuous connection between donor and recipient artery; CC grade 1, continuous, threadlike connection, and CC grade 2, continuous, small side branch-like size of the collateral throughout its course [ 17].
Collateral power, collateral damage.
No collateral, said JPMorgan.
"I'm collateral damage".
Call it collateral damage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com