Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The present model treated the hybrid domain problem with a single domain approach by adopting the classical continuity interface conditions.
Similar(59)
A variational formulation of the problem is developed that ensures satisfaction of continuity of interface tractions and velocities.
Although the procedures of these two methods seem different, they are identical in principle by both satisfying traction-free boundary conditions on the outer surfaces of the laminate and continuity of interface conditions between two adjacent laminas in a different manner.
The transverse shear stresses can satisfy continuity at interfaces, and the number of unknowns does not depend on the layer numbers of the laminate.
Interface continuity conditions, which account for effect of interface normal and shear stresses, are also introduced in the intact regions.
The Maxwell equations in the magnetohydrodynamic (MHD) limit in heterogeneous domains composed of conducting and non-conducting regions are solved by using Lagrange finite elements and by enforcing continuities across interfaces using an Interior Penalty technique à la Baker [Finite element methods for elliptic equations using non-conforming elements, Math. Comp. 31 (1977 (1977) 45 59].
This allows direct interface continuity relations between the hexahedral subcells.
Additional flux continuity at the interface and clearance conditions into systemic circulation are imposed.
Second, the displacement continuity between the interface plane of a double-plate model was considered.
Interface continuity conditions are explicitly derived and solved to obtain the multilayer solutions.
Concrete/CFS composite headers are feasible to construct using stand-off screws to provide shear continuity at the interface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com