Sentence examples for continuing to await from inspiring English sources

Exact(1)

Bankers said last night they were continuing to await clarity from the Treasury and HM Revenue & Customs on the detail of the tax, which is to paid on bonuses over £25,000 until 5 April.

Similar(59)

"We continue to await a response".

The journalist Barrett Brown gets it, but he continues to await his sentencing for merely linking to hacked material.

(Now we're forced to watch other customers freely pay for carrots and arugula while we continue to await the authorized starting bell).

The judge in the United States Court of Federal Claims in Washington, meanwhile, has declined to dismiss the case and continues to await A.I.G.'s decision.

About 20 minutes later, even as hundreds of passengers continued to await rescue, Schettino abandoned his post and left his second in command in charge of the evacuation.

The Giants continue to await word on the legal fate of one of those distractions, receiver Plaxico Burress, whose next court date is March 31.

The tremendous number of people to be tried resulted in an inability to proceed in a timely manner, and in 2000 tens of thousands of prisoners continued to await trial.

The Standard & Poor's 500-stock index closed slightly lower on Tuesday as investors continued to await clarity on the European Central Bank's plans to shore up heavily indebted countries, but the market ended off its lows on a rally in Apple shares.

For 60 years Emily preserves her husband's memory and sacrifices her own dreams as she stoically continues to await his return – only to face the eventual discovery in the Arctic of his frozen, preserved corpse.

"We continue to await an announcement from the federal government of what they will be recommending in detail," Dr. Frieden said, "but some of the broad outlines are clear".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: