Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(58)
She was more perplexed by the continuing stream of congratulations flowing her way.
Analysts said investors should expect a continuing stream of negative news about Tenet.
A continuing stream of new product development engineering is essential to ensure long-term companies' health.
In that way, it could create an expectation of a continuing stream of tax-exempt cash dividends.
The manager had the continuing stream of mourners line up like moviegoers behind stanchions with gold velvet cords.
It is back again, and no doubt will get fresh life from the continuing stream of revelations about high church officials who covered up abuse.
Yet investors continue to be optimistic despite the continuing stream of grim economic data (the number of American mortgages still in arrears, Chinese exports falling precipitously, etc).
And yet South Africa, with the most prosperous economy in the region, is a magnet that draws a continuing stream of job seekers from Malawi, Mozambique and elsewhere.
It was expected that they would be replaced by a continuing stream of new and improved designs, checked in tests -- until weapons production abruptly stopped in 1992.
Similar(2)
Continued streaming of the U.S.'s most popular sport will give the company a continued edge as it looks to distinguish its video offering from the likes of Netflix.
Continued streaming of the U.S.'s most popular sport will give the company a continued edge as it looks to distinguish its video offering from the likes of Netflix. .
More suggestions(19)
continuing outpouring of
continuing inflow of
continuing flow of
continuing outflow of
continuing broadcast of
continuing transfer of
continuing influx of
continuing current of
continual stream of
incessant stream of
continuing flood of
continuing battle of
continuing convergence of
continuing strength of
continuing vibrancy of
continuing scourge of
continuing malfunction of
continuing coverage of
continuing source of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com