Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Campus is continuing programmes like 'Campus for Mums' and 'Women at Campus' to help move the needle.
Similar(59)
Balls's decision to echo that move brings Labour's economic plan closer in line with the continuing programme of cuts to public spending planned by the Tories.
The list also reflects the continuing programme of Maggie's Centres for cancer patients, established in the memory of Maggie Jencks, wife of the architecture critic Charles Jencks.
The idea that a walk itself could be a work of art soon followed and Long began his continuing programme of increasingly epic walks in wildernesses all over the world.
There England face both Canada and the United States, and they will also play Japan in Tokyo on July 5, all part of the continuing programme to fast-track fresh English talent.
Very few giveaways were expected, owing to the state of the economy and the continuing programme of austerity.
We have a continuing programme of spectral and temporal studies of a variety of galactic and extragalactic sources in the 20 200 keV band using a large area scintillation counter telescope.
It follows a Budget in March that was packed with announcements affecting savings and pensions amid the continuing programme of austerity.
"We don't take the issues we have seen lightly, but we have taken genuine steps forward and need to focus on our continuing programme of improvements while addressing the reliability concerns in parallel".
This methodology could be used to inform and customize CPD provision at a local level, as part of a continuing programme.
Further to this, taking into consideration sustainability issues will help ensure continuing programme responsiveness to community needs, and allow LHWs to maximise their effectiveness in the context in which they are working.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com