Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
I look forward to continuing our relationship". The two men then hugged each other.
He is a hugely talented and valued presenter at the BBC and we are thrilled to be continuing our relationship with him".
"We look forward to continuing our relationship for the entire length of our 20-year agreement," said Eric McErlain, a company spokesman.
Jane Turton, chief executive of All3Media, said: "We really look forward to continuing our relationship with Gordon, working alongside him as he establishes and grows his new production company, Studio Ramsay.
David Mills, head of public sector UK and Ireland at SAP, said: "SAP is delighted to be continuing our relationship with the UK public sector and this agreement highlights a more mature way of us working together.
Chuck Thompson, a spokesman for the CBC, said that "information came to our attention recently that in the CBC's judgment precludes us from continuing our relationship with Jian Ghomeshi," and he refused to be drawn on details of exactly when and how the CBC received its information.
Similar(50)
He indicated a willingness to continue our relationship.
We continued our relationship and I wasn't going anywhere.
"We decided that it is difficult to continue our relationship with Ford any longer," he said.
"We want to continue our relationship with them but not get in their way.
And I know that we decided not to continue our relationship.
More suggestions(18)
continuing our partnership
continue our relationship
remains our relationship
continuing our dependence
continuing our fundraising
continuing our series
continuing our momentum
continuing our prosperity
continuing our stint
continuing our jihad
continuing our search
continuing our business
continuing our journey
continuing our exploration
continuing our engagement
continuing our friendship
continuing our conversation
continuing our example
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com