Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Instead, Mr. Lamy left the door open to the United States, saying "for our part, we will obviously be continuing our quest for alliances with the United States, Japan and other key members of the W.T.O".
If Obama failed to pass the agreement and her appeals to the presidential candidates proved unsuccessful, Bishop said Australia would be looking for other free trade agreements "and continuing our quest for a free trade zone in this part of the world, in the Asia-Pacific".
Instead of continuing our quest for a single therapeutic intervention miraculously capable of improving the mortality of a highly heterogeneous patient population, future clinical studies must elucidate the different and unique phenotypes hidden under the umbrella syndrome of sepsis and septic shock.
With each year, we can count on continuing our quest for the pursuit of happiness and fulfillment.
Similar(56)
When I ended my bid for the presidency, I asked my supporters to continue our quest for change in America.
We must continue to fuel this vital work, advocate for substantial public and philanthropic support and continue our quest for greater knowledge that can improve well-being.
When weariness seems to overtake us, we're called to lift one another up and to continue our quest for the elusive reign of God.
The second we continued on our quest for fame was a mistake," he said.
We hope that the fact that the criminal investigation is to continue will contribute to our quest for the truth.
Pamela Duggan said: "We have asked the court for permission to challenge the inquest's findings as part of our continuing quest for justice for Mark.
But the more we learn about the untapped contributions that women can make to the economy and to civil society, the more clear it becomes that the push for gender equality is central to our continuing quest for global stability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com