Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Reporters in Najaf said the day reverberated to continuing exchanges of mortar and small-arms fire, and American officers said one marine was killed in a battle in the cemetery that surrounds the shrine.
Similar(56)
A showdown between division leaders was reduced to a continuing exchange of punts and penalties.
Croton-on-Hudson and Briarcliff offer Mandarin instruction as part of a continuing exchange with Chinese high schools.
[Read the rest in a pdf here.] Previous rounds in this continuing exchange were reviewed in my post "On Shale Gas, Warming and Whiplash".
The promise of a continuing exchange programme and ongoing support to alumni is reminiscent of divorcees remaining civil to each other for the sake of the children.
In the 1930s and '40s, the African American actor and singer Paul Robeson was also a significant contributor to the continuing exchange of ideas.
James Judd, the English-born conductor of the New Zealand Symphony Orchestra, said a continuing exchange with American, Australian and European artist groups was essential if a sense of artistic isolation was to be avoided.
But it concentrated his thoughts, took him to Cambridge, underpinned his eventual collaboration with Crick and led to a continuing exchange of ideas and information between the Cambridge group and Maurice Wilkins and Rosalind Franklin in the MRC unit at King's College.
Ms. Taylor, an alumna of Mr. Leveaux's "Electra" on Broadway, has joined the R.S.C. production as part of a continuing exchange program between the branches of Equity, the actors' union, in both countries.
Debates de obligatione were a commonplace in the medieval university curriculum and involved one person, the "opponent" posing a proposition to another, the "respondent," that, if accepted, would form the basis for a continuing exchange.
But the two continued exchanging e-mails.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com