Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
They also "further U.S.D.A.'s continuing efforts to enable coexistence among conventional, organic and biotechnology production systems," Mr. Vilsack said.
Similar(59)
An additional resource of almost 50,000 T-DNA tagged A. thaliana lines has been developed enabling the continuing efforts to assign function to the entire gene complement of a plant http://aafc-aac.usask.ca/FST.ca/FST
"Panasonic is continuing its efforts to enable consumers to enjoy 3D movies in the comfort of their own living rooms with its 3D Full HD Plasma Home Theater System, which incorporates a Plasma HDTV and a Blu-ray Disc player," said Dr. Paul Liao, Chief Technology Officer of Panasonic Corporation of North America.
This work is a part of our continuing effort to give users more controls over data mining processes and to enable more interactions with analysis results through interactive information visualization techniques.
It is hoped that this publication will enable anyone concerned and/or interested to assess new opportunities and continue efforts to achieve the final project goals.
However, continued efforts to improve consistency were considered worthwhile.
More broadly, efforts to persuade health care organizations to share information continue to lag, as do efforts to enable different IT systems to communicate with one another, causing data to remain "stuck" within siloed databases.
UNICEF is leading efforts to enable children to continue their education during the recovery.
Efforts to enable them to afford their benefits when they lose jobs are critical.
Continuing efforts by international consortia to increase cohort sizes for various adverse drug reactions may still enable further progress to be made using a GWA approach.
Meanwhile, BP continued efforts Monday to permanently seal the well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com