Exact(15)
Because of the continuing cold spell and the decrease in attendance, the N.Y.
The buyers were Joe Morrissey and James L. Burst,… Because of the continuing cold spell and the decrease in attendance, the N.Y.
The current 30-day Met Office forecast suggest continuing cold, but with signs of warmer weather pushing in from the south towards the middle of January.
By G. F. T. Ryall The New Yorker, January 31 , 1977P. 71 Because of the continuing cold spell and the decrease in attendance, the N.Y.
* * * Npower and Scottish Power continue to be ranked worst energy firms for customer satisfaction, said Ofgem. 10 February The continuing cold weather is forcing millions to cut back just so they can afford their energy bills, warns Santander.
The conflict makes Farmingdale the latest flashpoint in a continuing cold war on Long Island between some longtime residents, most of them white, and the brown-skinned day laborers who do the menial work that many Americans refuse to do.
Similar(43)
Sample size decreases as participants report resolution of their illnesses, from N = 230 on Day 1 to N = 100 on Day 12, as only those with continuing colds are included.
The Indian military continues "cold start" exercises on the Kashmir border, confirming the Pakistanis' worst suspicions, he added.
Continued cold air from behind the trough, about 12° F (7° C) colder than usual for the time of year, extended across the low in conjunction with warm upper levels and warm sea surface temperatures, resulting in large amounts of instability.
If the can gets cold and you're not done, let the can sit a while before continuing, as cold air could make excess moisture condense onto parts deeper inside.
Drifts are still blocking roads in hilly areas, with continuing fierce cold and occasional snow flurries doing nothing to ease the situation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com