Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
This picture even continues when it comes to Balanchine ballets.
The dichotomy continues when it comes to methodology.
Relenting slightly, Miller continues: "When it comes to equality issues, there is a lot of cross-party agreement.
What we do know is that 99.99% of what you apply is not absorbed into the skin, and that you get 50 times more aluminium into your body from food and drink". Flower continues: "when it comes to parabens, the most commonly used ones - methyl and ethyl parabens - have no oestrogen-mimicking qualities at all.
Mr. Holder continues, " "When it comes to financial fraud, the department recognizes the inherent value of bringing enforcement actions against individuals, as opposed to simply the companies that employ them," Holder said".
Similar(55)
She continued: "When it comes to fighting Isis, he has been all over the map.
"Here in Southern California," he continued, "when it comes to cars, it's always been 'I got one, you don't, ha-hah.' So in this area, $5,000 would be the minimum markup.
And of Mr. Obama's early opposition to the Iraq war, the statement continued, "When it comes to restoring America's image in the world, America needs a president who made the most important foreign policy decision of a generation based on what was right for America, not the politics of the moment".
We weren't just advertising in the movie, we were part of it," says Gold, continuing, "When it comes to sports, it may not be the last place to find an attention focused consumer, but its close.
"But," Mr. Donner continued, "when it came time to write checks, it became painfully clear that those people like the current system and they like writing checks to judges".
But for the time being, the free-for-all continues.When it comes to making money online, the biggest market involves the delivery of mobile-internet content to mobile phones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com