Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "continues to strive for" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing ongoing efforts or ambitions towards achieving a goal or objective.
Example: "The organization continues to strive for excellence in customer service."
Alternatives: "remains committed to" or "is dedicated to achieving".
Exact(10)
Their influence has raised the fortunes of the city as it continues to strive for a wider renaissance.
Pettitte has not allowed a run in his previous two starts, but the perfectionist in him continues to strive for improvement.
And it continues to strive for the broadest possible reach, welcoming all sorts of untested writers, though that may be changing.
Today, the college continues to strive for a leadership role in diversity and acceptance — a complex undertaking considering its placement in a region and industry that are both considerably non-diverse.
"We must don our green and gold jerseys from now on and throughout the World Cup as a demonstration of a united country that acknowledges its divided past but continues to strive for a nonracial, democratic and united South Africa," he said.
"The club continues to strive for new audiences and spread the game to new people in the South East," Mackay added.
Similar(50)
They will continue to strive for justice.
It is important to continue to strive for equality.
And the UK will continue to strive for both.
As we build out our infrastructure, we continue to strive for even greater efficiency of operations".
Israel will continue to strive for peace, while protecting our security.
More suggestions(15)
continues to search for
continues to move for
continues to aim for
continue to strive for
continues to plan for
continues to decline for
continues to lobby for
continues to account for
continues to study for
continues to plead for
continues to be for
continues to write for
continues to argue for
continues to look for
continues to gasp for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com