Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
The problem is the UN process continues to be fragile.
In sum, the real outlook for India's credit markets in 2018 continues to be fragile, with more downside than upside.
Similar(58)
But there, too, the recovery was likely to continue to be fragile despite the positive reports, some economists said.
Lastly, Messrs Kharas and Rogerson seem to keep their categories constant, so they assume that if a state is fragile in 2012 it will continue to be fragile in 2025.
In a sign that the government expects the public finances to continue to be fragile, the chancellor also hinted that costly pledges, including the "triple-lock" on pensions, would have to be reviewed before the Conservatives draw up their manifesto for the next general election.
Chris Williamson, Markit's chief economist, said the dip in the eurozone PMI was a reminder that "the region's recovery continues to be uneven and fragile".
"While the U.S. economy is healing, the world economy continues to be in a fragile state and all economies are linked through trade and finance," said Alan Krueger, the chairman of the White House's Council of Economic Advisers.
Arsenal striker Danny Welbeck, such a success with six goals in Euro 2016 qualifying, can play up front or wide, while the lingering hope that Liverpool's Daniel Sturridge can offer another attacking weapon continues to be frustrated by his fragile fitness record.
However, these gains are fragile and will be reversed unless malaria continues to be a priority for global, regional and national decision-makers and donors. .
Lagarde said: "For the past several years, the global recovery has been weak and fragile, and this continues to be the case today.
"While there continues to be some signs of growth the economy remains fragile with a slowdown in work coming in for businesses and a decrease in export orders".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com