Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Ivanov has received the most attention as chess federation officials around the world have focused on cheating, but the crackdown continues, involving even the youngest of players.
However, cancer therapy continues involving invasive procedures, including catheter application of chemotherapy, surgery to remove the tumor(s), the use of radiation, and even nonselective cytotoxic drugs [ 9, 10].
Similar(56)
Many recent court cases, the government continues, "involve claimants who are men from the following racial groups: Asian, Middle Eastern, north African, and from the following religion: Islam".
We plan to continue involving the target users in the iterative design, prototyping and evaluation process to ascertain that the final product is usable and meets their needs and expectations.
"These matters," Kennedy continued, "involving the most intimate and personal choices a person may make in a lifetime, choices central or personal dignity and autonomy, are central to the liberty protected by" the Constitution.
In order to test this hypothesis already proposed [27], surveillance must continue involving standardized and specific diagnoses of the disease as well as analysis and collection of circulating isolates.
He encouraged community members to continue involving themselves in education.
During the toddler years, it is important to continue involving children in situations where they can interact with other children.
But writing a note, she continued, involves more than "just thinking about my own style".
Other projects, like "Ironopolis," which is continuing, involve photographing industrial buildings in disuse — factories whose heyday in the 19th century helped assert England as the most powerful nation for decades.
Continue involving your toddler in social situations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com