Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
It might help to know that if he is planning to continue in full time study or an apprenticeship, then he will get support with re-taking a GCSE or equivalent in maths (and English, if he needs it) to achieve a grade C or above, so he will have another opportunity.
Entitlement to family allowances ceases when a child reaches a particular age in most cases the age when compulsory education ceases, though allowances may be continued when a child continues in full-time education or is disabled.
Married with two young children, he studied part-time so he could continue in full-time employment.
However, only a small proportion of those working past retirement age choose to continue in full-time employment, so we are seeing a real shift towards gradual retirement.
It appears that most CAM therapists did not continue in full-time practice beyond five or six years.
However, some people might not have the choice, and would have to continue in full-time employment, limiting the potential for the practitioner to support life and work change strategies.
The Euro-African import-export trade continues in full swing.
The programme is structured over 24 months to allow programme members to continue working in full-time employment while studying and to connect their learning to their own organisation as well as to current global and organisational issues.
Meanwhile, the outbreak is continuing in full force.
Sometimes I feel I squandered my potential as a big force in publishing, that, had I continued in a full-time executive position, I could have my own imprint by now and hence a wonderful professional legacy.
After a dozen years as the librarian of Congress, he resigned in 1987 to continue writing full time and to become editor-at-large for Doubleday, where he specialized in acquiring books on history, reference and biography and recommended reissuing of earlier titles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com