Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
After World War I the region continued to be divided at the Zbruch, between Poland and the Soviet Union.
Opinion as to the value of his work continued to be divided until the 1930s, when Eliot made a very influential contribution to the debate.
Italian coinage continued to be divided among a number of kingdoms, principalities, and duchies until 1861, when Victor Emmanuel I first coined as king of all Italy.
Similar(57)
"It could continue to be divided.
I expect opinions will continue to be divided about our response.
Democrats continue to be divided over whether a message of moderation is the key to party victory.
On the other, it meant that the anti-Trump vote in the party would continue to be divided.
And decades after their deaths, the three Pankhurst women who did so much to win universal suffrage continue to be divided.
Yes, China and Russia continue to be divided by a history of mutual distrust as well as by conflicting economic interests and Chinese territorial ambitions.
The Hawkins household continues to be divided on the issue of their synth Anita Gemma Chann, possessor of television's most disconcerting stare).
Set in 1938, in the fictional Mississippi town of Banes, Cinder is a convincing portrait of a community that continues to be divided by the racial tension that once exploded with a crime committed by a little boy.
More suggestions(18)
continued to be characterized
continued to be disrupted
continued to be defined
continued to be deprived
continued to be distinguished
continued to be riven
continued to be delivered
continued to be identified
continued to be included
continued to be disseminated
set to be divided
continued to be split
cease to be divided
continued to be known
continued to be discouraged
continued to be written
continued to be lost
continued to be urged
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com