Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"It's probably more correct to say the quality of the Web is improving," Mr. Prettejohn continued, "than that the Web is shrinking".
Similar(59)
It seems much likelier that the protest movements will continue than that they will simply give way to the Presidential election.
"I was sort of stunned at her ability to focus more on that," she continued, than on things like recalling the names of people or places she once knew.
Dennis insisted to BBC Sport that was all "categorically untrue" and said there was no doubt that he would see out the terms of his contract with McLaren, which runs through 2014, and may well continue longer than that.
"Web pages have to be easier to use," he continued, "than some of the alternatives that people might have available to them.
There are more reasons for Cook to continue than the obstinate streak that has made him such a successful batsman.
But among those adults who were sexually active, about two-thirds had sex at least twice a month into their 70s, and more than half continued at that pace into their 80s.
If the flood continues for longer than that, then we shall need help, but not today".
Facebook Twitter Google plus Share Share this post Facebook Twitter Google plus close 2.00pm ET19:00 Carney admits challenges to the administration's end-of-2013 end-of-2013 end-of-2013 thagendaot of time and effort Whatspent because of an ideological pursuit... rather than continue dowe that path, there'sawn opportunity for Congress... [to] move the ball forwasd on thate issues.
The UN failed to explain this changed assumption, which appears to fly in the face of current trends, or to show why fertility decline should suddenly stop when it hit replacement level, rather than continuing beyond that point, as has happened to date in all such populations.
"Stalin was way worse than Hitler," he continued, "that's why the Potus gotta wear a kippa," suggesting Barack Obama is in thrall to some cabal of Jewish global overlords.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com