Sentence examples for continued releases from inspiring English sources

Exact(2)

Continued releases of the cables by the Mexican daily La Jornada promise more embarrassments for both governments in attempting to portray a confident and united front in the drug war.

He told Sky News, "We heard reports yesterday that a secret indictment has been made against me in the United States," speaking of assertions his lawyers had made in recent days that the United States would act soon to prosecute Mr. Assange over continued releases of classified American documents this year.

Similar(57)

He continued releasing music until the early 1980s and toured until early 2011.

She continued releasing new records in the 21st century, among them Banga (2012).

On the upside, indie companies have continued releasing plenty of labour of love titles.

Its main defence is public support, stoked by its media allies' continued release of purloined cables (see article).

Samsung said no to the offer and continued releasing products that are eerily similar to Apple's.

The Santa Monica, Calif., entertainment distributor could have continued releasing interesting pictures and treasuring 1999 as the year it trounced the big studios.

The continued release of P may be from the dissolution of calcium phosphate minerals, which are often found in dairy manure and dissolve at pH below 7 (Shober et al. 2010).

They were replaced by Mike Moon and Hal Patino, respectively, and King Diamond continued releasing albums even after Mercyful Fate had reformed.

But WikiLeaks has continued releasing embassy cables -- fewer than 16,000 of the more than 250,000 have been published so far.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: