Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
The vasopressin-induced vasoconstrictor effect diminished after 15 min despite continued infusion.
Patients with shock (vasopressor dependence) were excluded as they required continued infusion of vasopressors, which could not be maintained during the GWX of the line.
During aconitine infusion, the first arrhythmia to manifest was the VPB; continued infusion of aconitine then elicited three or more successive VPBs or VT, and then VF. Figure 1A shows the dose of aconitine that elicited arrhythmia in SH rats exposed to high wDE.
The winner will also face an uphill battle to inject confidence into a paralyzed economy that depends heavily on the continued infusion of money by the European Central Bank.
As my colleague Rachel Donadio writes from the Greek capital: "Any new leader will face an uphill battle to inject confidence into a paralyzed Greek economy that depends heavily on the continued infusion of money from its only remaining lifeline, the European Central Bank".
On Monday, Marshall Kirkpatrick claimed enterprise RSS is dead citing Newsgator's continued infusion of cash as evidence the market is dead.
Similar(48)
The treatment, tested in a trial involving 487 patients at 10 medical centers, includes giving high doses of the steroid methylprednisolone within eight hours of the injury and continuing infusion of the drug for 24 hours.
All patients in the PCSNB group needed continuing infusion of propofol (2 mg/kg/h) during operation.
All patients in PCSNB group needed continuing infusion of propofol at the speed of 10 50 μg/kg/min during operation.
Current guidelines suggest a high dose PPI followed by continues infusion as standard adjuvant pharmacotherapy for bleeding peptic ulcers especially in the Western countries [ 20, 21].
Continuing infusion of propofol at the speed of 10 50 μg/kg/min was planned for each patient with discomfort during operation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com