Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
He acknowledges the crucial need to update the information to ensure continued accuracy.
To ensure continued accuracy, each instructor remained on separate corners throughout the data collection to ensure that inter-rater reliability was maintained.
Despite the fact that the method of measuring the screw resorption after 12 months could not be validated by comparison with histological sections, we had to assume a good correlation and continued accuracy.
In addition, measures of proficiency are required by testing laboratories to ensure continued accuracy of the results.
More frequent calibrations of the DUST-check monitor during the study could have been more temporally supportive to validate continued accuracy although a comparison with a collocated TEOM sample was made to calibrate DUST-check monitors before and after the study.
They are instead based on, and depend on the continued accuracy of, a description of the economics of fabrication of computers and network connections, and a description of the dynamics of linking in a network of connected nodes.
Similar(51)
agrees to notify the Secretary in writing within such time as the Secretary may prescribe of any change that materially affects the continuing accuracy of any agreement or information that was previously made or provided under this subsection.
Newton's accuracy continued to be off at times.
Naturally, as more orders were obtained, the forecast accuracy continued to improve.
Connecticut (19-1, 9-0) continued the shooting accuracy that has made it the nation's leading team in field-goal percentage (52percentt) with 32-of-62 32-of-62 32-of-62
Aguilera thought he had really come into his own during the performance, and Shelton said Champlin's vocal accuracy continued to "blow me away".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com