Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
noted, have improved their financial positions and greatly eased concerns about a possible financial collapse, but it said they should continue working to improve their funding structures.
We need to continue working to improve patient safety, but at the same time we must deal with the medical liability crisis so that patients can find the appropriate doctor in their hour of need.
Similar(58)
"It continues working to improve fuel economy in the vehicles it develops, builds and sells around the world".
"We support the bill, which is consistent with our goal – part of the N.Y.C. Green Infrastructure Plan – to better inform New Yorkers about our continuing work to improve water quality," Christopher Gilbride, a spokesman for the city's Department of Environmental Protection, said in a statement.
A spokeswoman said the Paralympics had "undoubtedly helped shift attitudes", and the government was continuing work to improve the way disabled people are seen and treated.
"As the classroom effectiveness of the teachers trained in these programs is better understood, I'm confident that NCTQ will continue working to validate and improve these ratings".
After Garcia said his son's struggles "deepen my resolve and my wife's resolve" to remain in their neighborhood and to continue to work to improve it, Ponce repeated his question again.
Experts continue to work to improve the program.
Hospitals and doctors will continue to work to improve care and control costs.
We will continue to work to improve the measure of care that is available to victims.Ambassador Luis CdeBaca Director Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons Department of State Washington, DCChevron in EcuadorSIR – You published a letter from Steven Donziger, a lawyer representing Amazonian communities in Ecuador in a legal action against Chevron (June 13th).
We will continue to work to improve the YouTube Kids app experience".
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com