Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
That estimate, Hong said, is based on the "expectation that Altria will continue to embark on further corporate/balance sheet restructuring actions by announcing a spinoff of PM-International and increase in leverage to each tobacco entity once the Kraft spinoff is completed".
That estimate, Hong said, is based on the "expectation that Altria will continue to embark on further corporate/balance sheet restructuring actions by announcing a spin-off of PM International and increase in leverage to each tobacco entity once the Kraft spin-off is completed".
Visit HuffPost Gay Voices every weekend as we continue to embark on this 20-part series surrounding the concept of A Queer New World in Brooklyn, N.Y.
A large number of couples continue to embark upon the process of ilobolo or become engaged, going on to marry in both traditional and civil ceremonies.
The health professionals should continue to embark on health promotion and education targeting families that taboo accessing modern health services to change their attitudes and practices.
Similar(55)
In addition to studies in philosophy, classical philology, and science, Weil continued to embark on new learning projects as the need arose.
Gazzaley continues to embark periodically on "wanderings".
One of the troop ships, the Dutch ocean liner, disobeyed and continued to embark troops.
Cage was a founding member of the reincarnated NYMS, which continues to embark on frequent walks throughout the Greater New York area, in parks and graveyards, seeking and surveying wild mushrooms.
Whether we continue to fester or finally embark on a robust recovery depends on whether we choose to use the tools available.
Both parents take part in feeding the young, and may continue to do so while embarking on another brood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com