Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
The seeds of a genuinely liberal media have been planted and will continue to bear fruit.
My ancestor's bad luck aside, trees are life affirming; even the massive, almost antique trees continue to bear fruit.
The approach cannot continue to bear fruit if Manchester United or Arsenal are to be confronted in the FA Cup.
They will continue to bear fruit as long as they have pollinators nearby, though they will bear more if they are well cared for (sharpen those pruners!).
"Bob always found the way to jokingly say to her, 'When we get that curlew it will have a place in our new museum.' He was always planting seeds that continue to bear fruit for us".
MPs will also want to know why more cannot be done to extract financial penalties from big accountancy firms shown to have marketed tax schemes Granger is expected to maintain that HMRC's efforts to tackle marketed tax avoidance schemes continue to bear fruit, pointing to a win rate of eight out of 10 tax avoidance cases in 2012-13, producing more than £1bn in tax receipts.
Similar(46)
Normally the plant crop is followed by one ratoon crop, but when climatic conditions are favourable, the crop will continue to bear fruits but quality rapidly declines after the first ratoon.
Godfrey Davis, chairman and chief executive, said: "Our strategy to focus on international expansion continues to bear fruit.
All of this has caused me to think deeply about the long shadow of slavery, the legacy of that most grievous enterprise and the ways in which that poison tree continues to bear fruit.
The realist tradition in British cinema continued to bear fruit with Andrea Arnold's Fish Tank, a gripping drama about bleak lives on a housing estate, told observantly and tautly, without moralizing judgments.
Yet, as the second half of the exhibition emphasises, the skills and equipment gained by scientists during the early 40s continued to bear fruit in the postwar years – as did personal connections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com