Your English writing platform
Discover Ludwig"continue to be unconscious" is a correct and usable part of a sentence in written English.
It can be used to describe a state or condition that remains unchanged. For example: - Despite the efforts of the medical team, the patient continued to be unconscious. - The effects of the medication caused her to continue to be unconscious for several hours. - He was in a deep coma and was expected to continue to be unconscious for an indefinite amount of time.
Exact(2)
We can continue to be unconscious and damage ourselves, one another and our planet.
I think I will ask my husband if he would be willing to go on vacation where we will continue to be unconscious.
Similar(58)
But in these circumstances it would be impossible to say that the amnesia may continue to be complete or is entirely unconscious.
The second assumption entailed unconscious psychological processes; that is, ideas continue to be active, to change, and to influence behaviour even when they are outside of awareness.
We continue to be transfixed by upper-crust lifestyles in a primitive, almost unconscious way, equally covetous and condemning of all that glitters, just out of reach.
Recent studies confirm that unconscious racism continues to be infused in nearly every aspect of society.
To quote the WEF report: While in nearly all industries and geographies there has been a marked shift away from deliberate exclusion of women from the workplace, there continues to be cultural beliefs that lead to unconscious biases.
He said: "We had a senior officer assaulted by a prisoner under the influence of spice; he was knocked unconscious and then continued to be punched by the prisoner.
Yet, the existence of unconscious mental activities seems well established and continues to be an important concept in modern psychiatry.
The application of unconscious bias is not sustainable if it continues to be presented to organizations in its current form - as a training program.
Haouari appeared to be unconscious for more than 20 minutes and was later treated by a doctor who pronounced him fit to continue with the trial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com