Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
But though the template is there for N.B.A. success, and a team that contends within a few years is likely to continue to be received warmly, the market remains small for big-league sports, and the current economic conditions could hardly be worse.
Requests for affiliated status continue to be received regularly from other places around the world where Wanderers fans find themselves gather together.
Similar(54)
While he continued to be received with affection elsewhere, Coyne concentrated on Germany, where he balanced a consistency of presentation with experiment and keeping consumers guessing what he would be trying next.
In recent years, the wider literary community in Australia has celebrated Aboriginal writing, although it also continues to be received and consumed defensively, within a mindset stuck in the colonial imagination.
Anecdotal data continues to be received indicating there is a part of the aviation population that experiences delayed problems beyond the simulator exposure and for periods that exceed 6 to 8 hours for approximately 8percentt of the population and l-to-2 days for an even smaller population.
Once back in the Nesbit River, Crocodile B remained there for as long as signals continued to be received.
Furthermore, the participating hospitals have continued to provide IRCMACs since this study finished and (unsolicited) positive feedback continues to be received.
"In addition to improved market conditions for the company's core DRAM products, average selling prices in the third quarter benefited from sales of legacy, low density, DRAM devices which continue to be well received in the marketplace," the company said.
Yet Davidson finds 80% to 90% of faxes continue to be sent or received by stand-alone machines.
Modern productions in America continue to be generally well received.
Employees will continue to be paid and receive health benefits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com