Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Grounds will continue to be filled this summer, not least in the hospitality-happy south.
The other half would continue to be filled by representatives of business sectors and various professions, chosen by colleagues in the same line of work.
Given the risks, the fact that the openings continue to be filled is testament to the poverty that racks this country.
Indeed, would not a world with virtuous people be more likely to continue to be filled with pleasure and lack the possibility of descending into chaos than a world with vicious people?
The aftermath of the Dirty War and its victims is still shrouded in mystery, but the gaping gaps of information about the disappeared continue to be filled.
New Attorney General Jeff Sessions "determined that Executive Office for Immigration Review (EOIR) positions can continue to be filled," EOIR spokeswoman Kathryn Mattingly told Reuters in an email response to questions about the freeze.
Similar(50)
The Obama administration originally asked states and employers receiving stimulus money to file reports detailing how many jobs they had created, and how many jobs they had been able to retain "that would not have continued to be filled" without the stimulus money.
Outside of Trending, Facebook continues to be filled with inaccurate, poorly-sourced, or outright fake news stories, rumors and hoaxes.
But we're not there yet: The App Store continues to be filled with apps that clearly still have faked ratings and reviews.
As anyone who uses Twitter will tell you, the site continues to be filled with trolls, abusers, bots, and scams – and especially crypto scams, as of late.
Despite the promise brought by the latest round of successful IPOs and rallying public markets, the news continues to be filled with headlines around the possibility of a "false recovery".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com