Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
And they're going to continue to be disappointed".
I continue to be disappointed by how we are dealing with this.
"I continue to be disappointed by the slowness of the U.S. in moving toward internationally agreed accounting standards," he said.
If they continue to be disappointed at the polls, conservatives will eventually recognize this problem and grope toward some sort of solution.
I have worked in fashion and retail developing strategy for over a decade, and continue to be disappointed and concerned by the lack of awareness or action within the industry around sustainability.
As a consequence "while profits remain sensitive to the economic cycle, those waiting for the structural mean reversion in margins will continue to be disappointed," he says.Andrew Smithers of Smithers & Co, a consultancy, believes that executives are given incentives to boost margins in the short term at the expense of long-term value for shareholders.
Similar(47)
Merrill Lynch cut the rating on Delphi to "sell" and said, in addition to the accounting woes, the company's fundamentals continue to be "disappointing".
But hopes of larger progress continued to be disappointed.
Hand continued to be disappointed in his progress at work.
In the midst of what he and others have called "the worst drug safety crisis in Canadian history," Parkinson continues to be disappointed with the lack of a province-wide monitoring and alert system for tracking the presence of and ODs caused by drugs like fentanyl and carfentanil in Ontario.
As long as we rely on society to define what a valid purpose is, rather than the individual, people will continue to be woefully disappointed when they discover that being a doctor or a missionary doesn't necessarily guarantee a greater sense of fulfillment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com