Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(34)
Day's "sophisticated sex comedies" of the post-McCarthy era continue to be associated with whitewashed cinema.
Temple did not choose to continue to be associated with a corporation that was expanding into the entertainment field.
Investment model cost parameters for VSC HVDC transmission infrastructure continue to be associated with high uncertainty and their validity remains a crucial challenge.
The Radcliffe Institute and Columbia have agreed that the Radcliffe name will continue to be associated with the Publishing Course for the next two years.
That such trends continue to be associated with trends for employment contradicts the Keynesian claim that supply suddenly stops mattering during recessions and "liquidity traps".
We regret that Allan will no longer be contesting any races for us but are happy that he will continue to be associated with Audi Sport and the Audi brand".
Similar(26)
He also says it's unfortunate that Mr. Greenspan continues to be associated with Ms. Rand.
Leak following bariatric surgery continues to be associated with morbidity and rarely mortality.
Counterforce continued to be associated with an offensive first strike, not a defensive doctrine.
Stroke continues to be associated with high mortality and disability rates, posing a great burden on society.
Lingala continues to be associated with the military and the police throughout the Democratic Republic of the Congo.
More suggestions(18)
earlier to be associated
remained to be associated
needed to be associated
are to be associated
continues to be associated
arms to be associated
continue to be proffered
continue to be televised
continue to be treated
continue to be enforced
continue to be eaten
continue to be narrowed
continue to be squeezed
continue to be made
continue to be flattered
continue to be mobilized
continue to be born
continue to be divided
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com