Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"continue to abound" is correct and can be used in written English.
It is used to indicate that something is still present or persistent in an amount or quantity. For example: "The number of Jobseekers has continued to abound due to the current economic downturn."
Exact(10)
Rumours continue to abound that other Bitcoin businesses are in trouble some seriously.
Global sightings of weeping Virgin Mary statues continue to abound, and the stories of weeping saints are legion.
2.44pm: Despite his prominence in breakaway's on two consecutive days, concerns about Jeremy Roy's health continue to abound.
But its very existence illuminates the fact that this is an industry in which optimism, growth and new ideas continue to abound.
Popular festivals continue to abound in the west, southwest, and south, the regions that have clung most to the practices of a traditional, preindustrial age.
Despite the enormous strides in treating H.I.V. disease, misinformation and stereotypes continue to abound and the way we talk about H.I.V. and AIDS often seems stuck in a time warp.
Similar(49)
As social media continues to abound, it is also conceivable that IT departments may further utilize DPI to squelch out social media before it renders them obsolete.
Conceptual imprecision continues to abound, largely due to the ongoing vagaries of the term global health.
As next-generation sequencing data of different human cancers continue to accumulate, abounding tumor-associated mutations of various types are being discovered and further analyzed.
This high-profile campaign prompting the Wall Street Journal to dismiss Mr Stern as a "drama king"—is typical of his approach, which has turned the SEIU into America's fastest-growing union, even as overall union membership has continued to slump.Critics abound, not least within the union movement.
Today, the mood is much grimmer, with references to 1929 and 1931 beginning to abound, even if some governments continue to behave as if the crisis was more classical than exceptional.
More suggestions(17)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com