Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Deadlines set under an international agreement allow some single-hulled tankers to continue sailing until 2015 or later.
When asked if he would enjoy taking advantage of the freedom that his eco-powered boat had given him and continue sailing after the finish as Moitessier did, Sanso laughed.
"When you say to them, 'What about the fact that there is water coming in,' they say, 'You know, I really don't want to talk about that.' Right now we really don't need a prime minister who will continue sailing our ship to the horizon, we need somebody who will know what to do when our ship hits an iceberg".
Throughout the journey, the four-person crew is monitoring the performance of the panels and of lithium batteries that store solar energy and allow the ship to continue sailing through the night, or when the sky is overcast, at a speed of up to about 15 miles per hour.
In the former case, Ulysses will later have the choice, upon hearing the sirens, to either continue sailing home to Ithaca or to stay on the island indefinitely.
Baby Boomers, Today, we continue sailing along (Hey, another cruise pun) through my crazy cruise tips to make not only your next luxury cruise more enjoyable but your entire life as well.
Similar(48)
He continued sailing north-northwest, but even though it was daylight, he saw nothing.
It said the boat left the islands' contiguous zone - the area in which the sovereign state can exercise control - at around 13 30 local time (04 30 GMT) "and continued sailing west-southwest away from the Senkakus".
Calcutta continued sailing southwards, remaining ahead of the squadron but not at a sufficient distance to avoid Magnanime's fire.
SS Pułaski continued sailing the same route through August 1935, when she was moved to Gdynia – Buenos Aires service.
Through light rain and dense fog we continued sailing south alternating between sail power and motoring when the winds go too strong or too weak.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com