Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
During the FGDs, men revealed that they support the programme strongly and would love to see it continue for a longer time.
Similar(59)
EDX analyses proved that the deposition of Ru reached a limiting situation in some hours, while that of Ir was slower and continued for a longer time.
This trend might have become clearer if the experiment had been continued for a longer time.
Whatever special food was consumed during post-partum period, it was reported to be only for a few days while the imposed food restrictions continued for a longer time i.e., 21-40 days.
In mouse embryos however, no strong raldh2 expression or late RA production is detected in the tail bud (Tenin et al., 2010) and axis elongation continues for a longer time resulting in tail formation.
Clinically important benefits are unlikely from the results of this study, although it is possible that small effects may be shown with larger trials continued for a longer time.
The increase of plasma urea concentrations continued for a longer time after restricted feed intake in WB-reindeer, and three of the reindeer that died (Nos. 13, 33 and 69) had urea levels between 17 and 22 mmol l-1 prior to death.
Apple's App Store search is experiencing significant issues this morning, which, if allowed to continue for a longer period of time, could end up impacting app developers' sales.
Describing the street movement as "tyranny of minority", the China Daily warns that the "city's overall economic well-being could be more serious if disruptive protests continue for a longer period of time".
It was developed for designing education or training programmes that continue for a longer period of time and focus on complex learning, that is, the integration of knowledge, skills and attitude and transfer to the work situation.
However, continued support for a longer time than 3 months is probably necessary to elicit long-term behavioural and health effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com