Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
What you have to recognize is all the work we're doing around that sort of technology continues and we're going to continue advancements.
As microRNA-based research evolves from discovery to validation, robust, multiplex methods that can be performed easily at the bench are necessary to continue advancements in the field.
Our agenda has to be continued progress, continued advancement".
The continued advancement of science depends on shared and reproducible data.
Continued advancement in the generation of human T cells in vitro will expand their benefits and therapeutic potential in the clinic.
The continued advancement of X-ray generation and collection mean that it is now possible to obtain high quality data from catalysts under reaction conditions with second/sub-second time resolution.
Chris was an inspiration to the Alzheimer's field and this award honors his memory by supporting the continuing advancement of the field.
With the widespread of location-aware mobile devices and continuing advancement of Web 2.0 technologies, location-based social media (LBSM) have been gaining widespread popularity in the past few years.
Continued advancement in imaging techniques and the ability to study the whole lung at the molecular level will further improve understanding of roles for the vessel bed in pulmonary health and disease.
I refuse to believe the support of young American's progress is a zero-sum game — that somehow if we call attention to the problem and take a different approach to improve the experience and outcomes of boys it would come at the expense of celebrating and enabling continued advancement of girls.
Continued advancement in this area would be well served by a detailed review of the quality of the geospatial methods currently adopted in injury epidemiological studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com