Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
"The vernacular was embraced in the belief that the essence of a culture could be encapsulated and maintained by the continuation of time-honored visual traditions".
The analytical continuation of the time variable is used to extend the trajectories to classically forbidden regions which enhances the calculations below the Coulomb barrier [25].
Whether it feels like a hard or easy choice, this is going to mean the continuation of tough times in journalism.
Whether it feels like a hard or easy choice, this is going to mean the continuation of tough times in journalism.
One is a continuation of part-time work she has done for years training other hospitality workers required by the state to obtain alcohol server permits.
It included proposals for consumer cooperatives, neighborhood committees to monitor business practices (including the continuation of war-time price controls) and workplace democracy.
In the continuation of a time-honoured tradition, another drug dealer has come a cropper after Instagramming loads of photos of himself posing with cash, jewellery and flashy cars.
In the continuation of a time-honored tradition, another drug dealer has gotten in trouble after instagramming loads of photos of himself posing with cash, jewelry, and flashy cars.
Its predecessor, titled "Chrysalis", did a decent job of establishing the relationships between the game's central characters, both long-held and newly formed – this continuation, called "Out of Time" (limited-period time travel being the unique mechanic of this Telltale-like adventure), widens its scope to present intimate moments of what seemed like periphery cast members before.
§ 890.1105 Initial election of temporary continuation of coverage; application time limitations and effective dates.
This is consistent with research indicating that emotional suppression is associated with the continuation of NSSI over time [ 1].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com