Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"We are continually scanning the market for good skills to complement or replace our existing capabilities," adds Lawrence.
Recorded Future says it's continually scanning "tens of thousands of high-quality, online news publications, blogs, public niche sources, trade publications, government web sites, financial databases and more".
In order to survive, our ancestors evolved to be stimulation-hungry and easily distracted, continually scanning their interior and their environment for opportunities and threats, carrots and sticks.
The manufacturer is, understandably, continually scanning the horizon, looking for new technologies and new assays that will give them a novel niche and marketing advantage.
Similar(56)
Many of the vehicles use what is called Lidar (Light Detection and Ranging) – a rotating laser, usually mounted on the roof, that continually scans the environment around the car.
Computers will continually scan the images, and when the ball is seen to have crossed the goal line, a signal will be sent to the referee's watch causing it to vibrate and alert him that a goal should be awarded.
It continually scans for other Bluetooth-enabled devices and tries to infect device which enters the scanning range.
The ego continually scans for danger, seeing the possibility of lions lurking around every corner and viewing other people with suspicion.
A visualization of this score is projected on the floor, changing in real-time as the machine continually scans its surroundings to map its environment.
The MetaPORE pipeline continually scans the Metrichor download directory for batch analysis of downloaded sequence reads.
We used an integrated event engine to continually scan the hospital's patient registration system for ED visits meeting our study criteria.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com