Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Assembled by Thek and teams of artist friends, they were a form of performance art, continual works in progress.
Similar(58)
Hedley sees Da Boyz as a continual work in progress.
So hollowed out is Detroit that living in the city is, even for people with money, continual work.
"A rigorous recruitment process for healthcare professionals, and through continual work with the government, disability rights groups, healthcare professionals and those going through the process on the ground".
The ruins of vegetation were heaped upon one another; but there was no laboring hand to remove them, and their decay was not rapid enough to make room for the continual work of reproduction.
We do this through a constant programme of training and education for our staff, a rigorous recruitment process for healthcare professionals and through continual work with the government, disability rights groups, healthcare professionals and those going through the process on the ground.
Thereby, extending the analysis and compensation to the 3D plane or non-uniform rotation is a significant and continual work in the future.
In oxygen generator cell performance test, the electrode resistance dropped to half of the value at zero current density under an applied current density of 2.34 A cm−2 at 700 °C, and on the same conditions the oxygen generator cell was continual working for more than 900 min with a Faradic efficiency of ∼100%.
But the continual work she undertakes to keep everything calm and the strain of maintaining control over Teran gradually tires her.
These communities, based on their participants' continual work to grow out of defensiveness and focus on personal responsibility, have a hard time defending themselves against criticism.
It takes continual work to correct and educate people while also trying to affirm your own experiences, even more so for trans and nonbinary femmes and femmes of color.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com