Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It was the damage and dislocation caused by World War I that inspired a continual raising of customs barriers in Europe in the 1920s.
"It can be so irritating sometimes, but then, once you go through the journey you look back and see how much you've grown, because of the continual raising of the bar...
It is quite obvious that everyone wants to know more about what happened to Flight 447, making the $40 million plus cost of the repeated underwater searches bearable -- in spite of the continual raising and dashing of hopes from the previous fruitless searches.
Similar(57)
The inviting cabin shows Hyundai's continual commitment to raising its design game.
But as soon as it appears that the athletes are spent — exhausted by the continual grind of raising money, working odd jobs and pushing their bodies — they seem to snap back into Olympic mode.
The movie is as repetitive as hell and, despite his continual attempts to raise the ante, quite boring.
While bankers have a lot of money and are looking for any edge they can get, retailers have lots of customer data and a continual need to raise profit margins.
The "official" version is typified by a slim soviet hagiography brought out in 1989, after he became principal conductor of the Mariinsky: "The greatest musical quality and personal quality attributed to Valery," it concludes after reams of turgid panegyric, "is his ability to rapidly attain perfection, his self-control and his continual desire to raise himself to the highest levels of mastery".
In the second place, since he lacks any didactic method, he simply raises continual sophisms.
Amazon is always raising the bar on the program with continual additions of new features and benefits for consumers.
Others, like congressional Republicans' continual threats to refuse to pay the nation's bills by raising the debt ceiling, come from politics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com