Similar(58)
There is continual hand-to-hand combat, but little blood.
Data shown here indicate that long-term human exposure to airborne dust containing Hg mine-waste calcine particulates or continual hand-to-mouth exposure to Hg-bearing calcines should be limited as much as possible to avoid unnecessary ingestion of Hg.
But she is fed up with the continual changes handed down the chain from central government, the endless feedback, forms and meetings.
Meanwhile, she had a continual and direct hand in Mario's art; Alteveer told me that she was regularly consulted on the installation of his exhibitions.
On the other hand, continual excitation may also induce the activation of signal-regulated kinases, such as ERK, p38, and JNK in glial cells.
They cast a spell that is all their own, one that is grounded in simplicity and directness and a continual sense of the hand.
On the other hand, a continual JA production can be involved in pathogen defence as well [ 58].
But whatever the historical, psychological, or religious motivations, the mythologies are a part of folk literature and, though traditional, have been subject to continual changes at the hands of the tale-tellers, singers of stories, or priestly conductors of cults.
Her story is one of continual abuse at the hands of men, from the pastor in the German orphanage where she was brought up, who would pinch her vulva to "exorcise the devils" in her, to the men of the various households for which the orphanage conscripted her as an indentured servant, who were often at least willing to pay for her sexual favors.
Be sure the solvent is safe for your gun, and preferably, safe for continual contact with your hands.
Multiple times over the course of the show, female characters have been raped, brutally murdered and subjected to continual sexual violence at the hands of men.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com