Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
In the case of gods, this entails that they know the contingent event in a non contingent manner, the mutable immutably.
But more can be said about the peculiar contingent manner in which particulars have their properties and why it is that one cannot look to the particular beauties to obtain knowledge of, e.g., Beauty.
The chimpanzees that we tested did not respond to the behavior of their partners in a contingent manner.
Following the Dutch guideline, patients in the conventional care group will also be referred to physical therapy to exercise the extremity in a pain contingent manner.
By governing the expression of phenotypic diversity in an environmentally contingent manner, Hsp90 is poised to enable evolution (Jarosz et al., 2010).
These experiments confirmed that our perturbation protocol can shift spectral features of target syllables when DAF was applied in a contingent manner as previously reported (Tumer and Brainard, 2007; Andalman and Fee, 2009).
Similar(52)
Nonetheless, it is clear that for Kant the categories find their original source in principles of human understanding, not in intrinsic divisions in mind-independent reality, and are discoverable by paying attention to possible forms of human judgment, not by study of the world itself, nor by study of our contingent manners of speaking.
These activities are stepwise gradually increased to the desired level of activity in a time-contingent manner.
This treatment included pharmacological interventions (RTMvD) combined with physical therapy in a more pain-contingent manner (PPM, JO and RTMvD).
This therapy is focused on controlling pain and other symptoms, using mild exposure, and increasing the capacity step by step in a pain-contingent manner.
(Female participant (KU3), Kununurra)" Participants identified that the concept of pacing activity in a time-contingent manner was a coping strategy very difficult to integrate into their lifestyles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com