Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
HadA and HadB interact with each other via their β2 strands such that the sheets from the two proteins are joined together to form one single contiguous sheet (Fig. 4A and 4B).
When this heterotypic monolayer on PIPAAm-grafted dishes was subjected to lower temperature of 20°C and 2D CSM we were able to transfer the monolayer as a single contiguous sheet with cell cell connections intact to other surfaces.
The surfaces of the dermis and epidermis of all reptilian scales form a single contiguous sheet, as can be seen when the snake sheds its skin as a whole.
Similar(57)
The chondrocytes were harvested as a single contiguous cell sheet, retaining the neighboring extracellular structure, which implies that these cell sheets should contain extracellular proteins including cell-cell junction, ECM, and adhesion proteins.
With this technology, endometrial cells were harvested as a contiguous cell sheet by reducing temperature.
To establish novel islet-based therapies, our group has recently developed technologies to create a contiguous, monolayered sheet made from freshly dispersed islet cells.
After incubation, the magnet was removed and the cells were detached from the bottom of the plates, forming a contiguous cell sheet.
Confluent cells on temperature-responsive culture surfaces can be harvested as a viable contiguous cell sheet only by lowering temperature without any enzymatic digestions.
Therefore, heparin-functionalized thermoresponsive surface was able to enhance cell proliferation, and confluent cells detached themselves as a contiguous cell sheet due to switching cell growth by changing temperature.
Cells are recovered as contiguous cell sheets simply by temperature changes.
Confluent EC monolayers spontaneously detached as contiguous cell sheets from PIPAAm brush surfaces at reduced temperatures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com