Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(51)
Two things may be said about "The Piano Lesson" in the context of the show.
In the overly busy context of the show, that poignant, personal dimension is lost.
The painting isn't on view now but is worth recalling in the context of the show.
One probably could tease political implications from Gaillard's architectural travelogue, but its pith, in the context of the show, is sheer youthful alacrity.
Mr. Milow's crisp craftsmanship has resulted in objects that, even in the context of the show, allude more to classical geometry than to Christian symbolism.
"I think I've expressed myself about as clearly as I could in the context of the show" he said, indicating Gomez.
Ms. Alsop also captures the sassy Broadway energy of the "On the Town" Suite, though I much prefer hearing the dance episodes in the context of the show, from 1944.
They are like collaborations between Yves Tanguy and R. Crumb, and though they appear more resolved than the abstractions, in the context of the show they look more like the end than the beginning of something.
Similar(3)
But where the lyric might have once suggested a contented sort of resignation, it offered no such consolations in the context of the show.
What is exceptional about this image in the context of the show is that it depicts not just visible facts but an event -- an imaginary event at that.
I also wondered about his private art collection and how it would look in context of the show...As it is, this just isn't up to MOCA's standards.
More suggestions(18)
context of the conference
context of the place
context of the building
context of the forest
context of the journey
context of the play
context of the comment
context of the lieutenant
context of the world
context of the family
context of the movie
context of the passage
context of the incident
context of the change
context of the question
context of the grade
context of the exchange
context of the market
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com