Sentence examples for contents were successfully from inspiring English sources

Exact(6)

A series of ATO/g-CN/TiO2 composites with various ATO contents were successfully prepared by sol gel method.

Co-based composite coatings with different nano-CeO2 contents were successfully prepared on SPHC steel by laser cladding.

In this work, a series of Pd/SiO2/COR (cordierite) catalysts with different Pd contents were successfully prepared by impregnation method.

By changing the atmosphere of stabilization process, the TCCNFs with different TiC contents were successfully synthesized with uniform morphology and average diameter of about 100 nm.

WC-SHA coatings (SHA: high carbon iron alloy) with varying WC contents were successfully fabricated on Al-Mg-Si alloy substrates by resistance seam welding.

Polyaniline (PANI /epoxy composites with different polyaniline (PANI) contents were successfully developed by in situ polymerization of aniline salt protonated with camphorsulfonic acid within epoxy matrices and fully characterized.

Similar(54)

Averagely, about 80% of the l-LA feed contents are successfully polymerized on core molecules.

Stellite 6 hardfacing alloy with different Ta contents is successfully synthesized with an in situ process on low carbon ferritic steel substrate by Nd YAG pulsed laser cladding with pre-placed Stellite 6 and Ta mixed powders.

The results reveal that different MnO2 contents are successfully introduced into the pores of CMK-8, and the obtained MnO2/OMCs can still maintain the ordered mesostructure and large specific surface area.

In this study, two extremes of IMF content were successfully generated using dietary lysine protein restriction.

From these experimental results, the structural change of the EVOHs with changes of the ethylene content was successfully elucidated.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: