Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Buildings change, their contents shift, and eventually just about everybody who knew what was once where forgets or dies.
As for "The Silence of the Lambs," one cause of its endurance, and the reason that, however busy I may be, I am incapable of dragging myself away whenever it plays on TV, is that its contents shift with every viewing.
As a second worry, if Oscar's memory contents shift, has he really forgotten nothing?
Note that Fregean as opposed to Russellian representationalism is well suited to (ii); even if the Russellian contents shift, the Fregean contents need not.
Block's nearly explicit argument for denying this is that "qualia" (he fails to distinguish sensory qualities, sense (3), from their higher-order "what it's like" properties, sense (4)) are narrow, while the intentional contents shift under environmental pressure precisely because they are wide.
Pitch: often when one eats a sandwich the contents shift or even fall out causing a great amount of trouble.
Similar(53)
In cloud environment, the definition of data and its protection are gradually varied when contents shifting from one virtual machine to another; in these new scenarios, the multi-tenancy pattern has been taken as a core attribute.
The DnaK fusion proteins have had their secondary structure contents shifted to alfa-helix, similar to the DnaK spectrum alone.
One of these procedures uses the drying theory to fit curves depicting water content shift as a function of drying time and identify breakpoints.
The news comes as part of an update to version 5.0 of Amazon's own app in the Play Store, which sees a broader content shift - the new Amazon app allows users to access Amazon's entire digital catalog, meaning that - besides instant video content - users can shop for (and install) apps from Amazon's app store.
In fact, I'd argue that we're seeing the dominant portion of our interaction with Web content shift from search to discovery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com