Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Likewise, statistical significances were found between the fat contents from both temperatures after the summer period.
That is to say, one RUT can receive contents from both the SBSs and other UTs, which can be called multi-source caching model.
Similar(58)
"PA provide content from both their library content and live feeds, and we curate it.
"What I particularly love about beauty," he says, "is that it sits right in the middle between science and fashion, drawing inspiration and content from both..
The content from both sides is too coarse for the moderators to tolerate for long, but the debate is so frantic that they can't keep up.
The idea is to establish Connect as the dominant platform for secure delivery of content, from both Sony and other content providers.
The account's creator, who asked to be identified only as Adrian of Canberra, told Guardian Australia that he set it up in January 2015, when he noticed sledging over bad content from both sides of the political spectrum.
Another firm, 140Elect.com, which tracks political trends online, noted a rise in tweets in the last week that shared content from both the Occupy movement and Egypt, according to the firm's co-founder, Adam Green.
Investment in printing and the completion of a move to improved offices in London in 1976 helped consolidate the Guardian's position, aided by an expansion programme that included the revamping of the Guardian Weekly to include content from both the Washington Post and Le Monde.
"This is the first attempt to assemble such an important collection of fashion content from both private and public archives and museums," said Alessandra Arezzi Boza, a freelance fashion curator based in Florence who oversees the site's content and communications.
For Comcast, which last year cast an eye over Universal and this year made an abortive bid for Disney, the attraction is a mass of new content, from both the MGM and the Sony film libraries, to sell as video-on-demand.In this section A smoke ring?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com