Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(60)
NRSF represents a particularly attractive test case, as the 21 bp canonical binding motif, NRSE2 [45], has been rigorously defined and is relatively high information content relative to the shorter GABP (12bp) and FoxA1 (10 bp) motifs.
Absolute humidity is a measurement of water vapor in the air, while relative humidity, which is commonly used in weather reports, measures air moisture content relative to the air temperature.
The inclusion of chitosan-generating beads, with higher lycopene content relative to alginate-Ca II) ones, minimizes structuralginate-Ca II
Both authors read through the student responses to ascertain their overall content relative to students developing collaborative skills.
Fat supplemented cows had lower DMI and produced more milk with less milk fat content relative to non-supplemented cows.
That included improved payment processing, as well as "steady improvements in service and content relative to the broad array of video choices available".
But some theorists instead describe indexicality in terms of expressions varying in reference or content relative to utterances or other sorts of speech acts, such as assertions.
Inoculation of Pseudomonas sp. DSMZ 13134 tended to increase shoot N and P concentrations, and shoot N content relative to the control.
It also increases the asphaltene content relative to the saturated and aromatic hydrocarbon contents, concentration of certain metals and increases the sulfur content of the oil.
The infiltration rate generally increases with increasing salinity and decreases with either decreasing salinity or increasing sodium content relative to calcium and magnesium SAR.
HEDM compounds are of interest in the liquid rocket engine industry due to their high density and high energy content relative to existing industry-standard propellants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com