Your English writing platform
Discover Ludwig"content of zinc" is correct and usable in written English.
For example, you could use it in a sentence like this: "The content of zinc in the soil must be tested before planting a garden."
Exact(18)
Leaves from trees or from plants with taproots have a higher content of zinc.
The effects of the particle size of ADP on the properties of MPCPM are analogous to those of the content of zinc powder and W/S.
Of note, the content of zinc in pancreatic β gells is among the highest in the body; however, very little is known about the uptake and storage of zinc inside these cells.
The results indicate that with higher content of zinc powder and W/S ratio, a longer hardening time of slurry, higher viscosity values, lower hydration temperature, less mechanical strength and lower thermal conductivity of the MPCPM can be obtained.
Figure 5 Content of zinc in wheat seedling tissues.
Fig. 2 Number of paintings containing a certain normalized content of zinc, titanium and lead, plotted by decade.
Similar(42)
Envenomation by these snakebites produces severe hemorrhage due to the high content of zinc-dependent metalloprotease or serine protease that digest protein components of the extracellular matrix or consume blood clotting factors [ 39].
This question was addressed in the tailing basin and nearby waste heaps of an orphan mining site in southern France, reaching in the tailing basin exceptionally high contents of zinc (ppm: 97,333 total) and lead (ppm: 31,333 total).
Therefore, increasing consumption of foods with a high content of absorbable zinc can become a long-term sustainable strategy to overcome zinc deficiency.
The average analysis of the Atlantis II Deep deposit has revealed an iron content of 29percentt; zinc 3.4percentt; copper 1.3percentt; and trace quantities of lead, silver, and gold.
The content of cadmium, zinc and lead in plant biomass was much lower compared to untreated plants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com