Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Despite the comprehensiveness of the ROSE project in its content of variables, the project did not go further to explore the relationships between the various dimensions (or constructs).
There was disagreement between the two coders about the content of variables in 14 of the remaining 286 segments (4.8%).
Similar(58)
Differing from each other in the content of variable DNA regions, they formed four sequence types.
As target for a pan-bacterial PCR, the 23S rDNA region offers some advantages compared to 16S rDNA: (i) a higher content of variable sequence stretches, (ii) the presence of unique insertions/deletions, and (iii) possibility of a better phylogenetic resolution because of a higher sequence variation [ 19, 26, 27].
The data to be assigned to the variables is described by a "same as" link between the content slots of variables and the data representations.
The black residua are mainly composed of variable metal sulfide and silica contents of variable crystallinity, i.e., FeS (pyrrhotite), CuFeS2 (chalcopyrite), ZnS (sphalerite), NiS (millerite), and a SiO2 component (quartz or adsorbed silica).
The clinical staff collected data on the demographic, clinical, and content of treatment variables.
Content validity measures whether the components of the scale or item cover all aspects of the attribute to be measured or the content of the variables matches the name which it has been given [ 20].
Finally, the content of the variables which belonged into the same factor had to underline the same construct, so that it would make sense their all together consisting a factor under a new name.
The entropy measures the information content of a variable, in bits.
The information content of a variable, also known as the entropy, is then the average surprise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com