Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
After every visit, providers completed a form to record the content of the visit.
The primary care nurse visits a minimum of twice weekly, and the content of the visit can vary greatly.
The content of the visit appeared relatively standard.
Participants described they were not well prepared for certain questions and they would have liked more information about the content of the visit prior to the appointment and at the start of the appointment.
Similar(56)
In these guidelines, the number, timing and main content of the visits are defined.
The content of the visits and the quality of the nursing recommendations was not analyzed, and the total number of visits was not included.
Some patients may have indicated how satisfied they were with the content of the visits instead of with the number of visits.
Comparison of the actual content of the visits would require a prospective study with observation and/or recording of the visits and/or parent recollection at the end of the visits.
Studies on prenatal care in China have focused on the timing and frequency of prenatal care and relatively little information can be found on how maternal care has been organized and funded or on the actual content of the visits, especially in the less developed rural areas.
Two of the most commonly used indices to operationalize adequate care are still found to be deficient: the 'Kessner Index' does not look at number of ANC visits and the 'Kotelchuck Index' does not incorporate information on content of the visits [ 32].
The design of the intervention was characterised by a high degree of flexibility, for example, the latitude of the practices in selecting topics, the latitude of the facilitators in shaping their facilitation approach, and the absence of a detailed description for standardising the structure and content of the visits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com