Sentence examples for content of the reports from inspiring English sources

Exact(14)

And over and above the error concerning the content of the reports there is no possibility of a fine upon Apple whatsoever.

In denying he has issued an ultimatum, Flower has rebutted an accusation that has not actually been made, while failing to deny the significant content of the reports.

Mainland Chinese human rights activists have tried many times to have a say in the content of the reports China makes to the United Nations as part of the Universal Periodic Review, as it's known, Chinese Human Rights Defenders said.

Given this, CECP partnered with KKS Advisors, an advisory and research firm where one of us works and the other is cofounder, to explore the information content of these plans, create a framework analyzing the content of the reports, and examine how capital market participants respond to them.

There is continuing unwillingness to compromise or acknowledge concerns on all sides - and the content of the reports is disputed.

Indeed, current implementations of reporting software often keep the structured content of the reports in proprietary databases and deliver and share only non-structured documents (e.g. pdf format), thus jeopardising any kinds of reuse by other applications.

Show more...

Similar(46)

does not have oversight and control over the content of the reporting.

As the content of the report leaked, the Sri Lankan government mounted a diplomatic campaign to rebut its chief findings.

The headline on this article was amended on 7 April 2016 to better reflect the content of the report.

"The secretary general has at no time made any attempt to influence the content of the report," he said.

This initial segment was then followed by the matn ("backbone," or the content of the report).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: