Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
For instance, the parts of the content of the presentations of the pages and the cover of a book are mutually separable.
The content of the presentations is discussed within this supplement.
Similar(58)
This object is the object of the presentation at the basis of the judgment, it is not the content of the presentation; it is the object presented in the attributive sense, not in the modifying sense.
Its explanation for asking for this was that the content of the presentation was unpalatable for public consumption.
The success of an oral presentation depends not only on the content of the presentation, but also on the speaker's skills in transmitting the information and making it attractive.
Twardowski takes the meaning of a name to be the content of the presentation that, as the name makes known, is taking place in the speaker (§3), that is, Twardowski takes meaning to be something mental and individual.
An example would be emphasizing that you presented a paper at a prestigious conference rather than describing the content of the presentation, which isn't likely to mean much to them.
We would like to thank the Anonymous Referees for their fruitful suggestions for improving the content of the presentation.
The content of the presentation included information about symptoms and signs of optic neuritis, and the treatment options available based on the Optic Neuritis Treatment Trial (ONTT) [ 14- 16].
Together with the audience, the contents of the presentations and further on the needs of future research activities in the field of risk-based management of chemicals and additives were discussed.
They spoke for an hour and forty-five minutes, during which, Gilman later admitted, he relayed the contents of the presentation.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com